The Chinese have their own names for Britain's top tourist attractions — here's a map of them
Names include: "The healthy-lung village" and "a place that is happy to visit."
The campaign started in November last year, with the launch of an apposite website to ask Chinese people to rename famous British locations and points of interest. According to the campaign, which was funded by the Home Office, more than 300 million Chinese have been reached either on the website or through social media such as Weibo and WeChat.
More than 15,ooo people, for example, voted for the small village of Llanfair-pwllgwyn-gyllgo-gery-chwyrn-drobwll-llanty-silio-gogo-goch, in north-west Wales, to be renamed 健肺村, which in Chinese translates to Healthy-lung Village, a reference to the fact that pronouncing the name of the village is itself an exercise for lungs.
We put together a map of the British locations that got the most Chinese votes. A list at the bottom describes the meaning in Chinese (the full list of names will be released within the next few weeks).
Here is what those names mean:
JOIN OUR PULSE COMMUNITY!
Eyewitness? Submit your stories now via social or:
Email: eyewitness@pulse.ng